11月11日 木曜日

縁起が良さそうな並びの日付です。朝のドライブの時にはあんなに明るかった水平線が今の時期、空と海の境目がわからなくなっています。まだ辺りが真っ暗な早朝に走っている時に、家に灯るあかりをみると何だかほっとします。時々訪問する施設の窓のいくつかが明るかったりすると、ああ・・誰か朝ご飯作ってるのかな?とか、利用者の方がゴソゴソ動き出しておられるのかな?とか思いながら、なんとなく一緒に頑張ってる感が湧いてくるのです。今日はまだ眠気が取れない早朝です。なぜか?夜に本を読みながら眠ってしまい、深夜に起きて、それからいくつかのメールに返信してしまったので、そこから目が覚めてしばらくスマホをいじってしまいました故・・・。言語学者さんのエッセイを読んでいたのですが、言葉あそびという感覚でページをめくるのが止まらなくなってしまいました。以前から気になっていた「が/は」問題も案の定俎上に上げられています。ユーミンはなぜ・・・恋人がサンタクロースというようにタイトルをつけたのか? 養老孟司先生は、昔ばなしを取り上げて、昔あるところにおじいさんとおばあさん「が」いました。おじいさん「は」山へ芝刈りに・・・と続いていく日本人がみなよく知っている文章を素材にしておられます。おじいさんが・・は、英語で言うとan old manで、おじいさんは・・は、the old manになるのだと仰っています。なるほど〜

それでは今日はグッと気温が冷え込む1日になりそうです。みなさん暖かくしてお出かけください! (朝の番組みたいになってきたな)